Виктор Цой - "Звезда по имени Солнце". История одной песни.

  • 100
opisanie

Виктор Цой - "Звезда по имени Солнце". История одной песни.

 

Неблагодарное это занятие – пытаться толковать песни Виктора Цоя, о которых автор ничего или почти ничего не рассказал. Можно выдвигать сколько угодно версий, искать подтекст в загадочных строках, указывать на якобы очевидные аллюзии – все это никоим образом не приблизит нас к истине.

 

Конечно, если бы Цой был жив, нынешние журналюги наверняка выпытали бы у него, что он хотел сказать в каких-то своих творениях. А так поклонникам его творчества остается понимать их по-своему.

Надоедать вам собственными предположениями о смысле композиции «Звезда по имени Солнце» я не собираюсь. Не подтвержденных фактами гипотез в Интернете и так хватает. Поэтому ограничимся кратким рассказом об истории песни, ставшей одной из визитных карточек группы «Кино».

Рашид Нугманов, режиссер художественного фильма «Игла», в котором главную роль сыграл Виктор, утверждал, что Цой написал «Звезду» специально для этой картины. Более того, он настаивал, что произошло это осенью 1987 года в его (Нугманова) алма-атинской квартире, где лидер «Кино» жил во время съемок. Якобы Цой сочинял песню буквально у него на глазах, но на вопросы о возможных мотивах или источниках вдохновения Нугманов отвечать неизменно отказывался.

Сам Виктор Цой, отвечая на вопрос корреспондента «Комсомольской правды» о том, на что или на кого он намекал в песне, неуверенно ответил, что «скорее, на нечто неопределенное, чем на себя».

«Звезда по имени Солнце» стала заглавной песней выпущенного в 1989 году последнего прижизненного альбома Виктора Цоя.

Впоследствии ее несколько раз перепевали известные и не очень исполнители, но, на мой взгляд, ни одной реально интересной кавер-версии до сих пор не было. В рамках проекта «КИНОпробы» песню очень близко к оригиналу исполнил Вячеслав Бутусов. «Звезду» также пели «Бурановские бабушки», а на английском языке ее записала группа Brazzaville.

В списке 100 лучших песен русского рока в ХХ веке по версии «Нашего радио» композиция «Звезда по имени Солнце» занимает двенадцатую строчку.

 

 

 

Интересные факты

    Вскоре после выхода «Звезды по имени Солнце» возникла версия о том, что она представляет собой перевод какой-то зарубежной песни.

Текст песни «Звезда по имени Солнце»

Белый снег, серый лед,
На растрескавшейся земле.
Одеялом лоскутным на ней —
Город в дорожной петле.
А над городом плывут облака,
Закрывая небесный свет.
А над городом — желтый дым,
Городу две тысячи лет,
Прожитых под светом Звезды
По имени Солнце…

И две тысячи лет — война,
Война без особых причин.
Война — дело молодых,
Лекарство против морщин.
Красная, красная кровь —
Через час уже просто земля,
Через два на ней цветы и трава,
Через три она снова жива
И согрета лучами Звезды
По имени Солнце…

И мы знаем, что так было всегда,
Что Судьбою больше любим,
Кто живет по законам другим
И кому умирать молодым.
Он не помнит слово «да» и слово «нет»,
Он не помнит ни чинов, ни имен.
И способен дотянуться до звезд,
Не считая, что это сон,
И упасть, опаленным Звездой
По имени Солнце…

 

Цитата о песне


 

   Мотивы художника — это сокровенная тайна, которую порой и он сам не знает.

 

Рашид Нугманов (о мотивах написания «Звезды»)

 

Источник: song-story.ru

 

rel-news
comment
Пользователи сайта Вконтакте Facebook

Добавить комментарий!

Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите код:
Комментарии Вконтакте
Комментарии Facebook
    Яндекс.Метрика     Рейтинг@Mail.ru